2ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

【おなじみ】エキサイト翻訳のガイドライン【和訳】

1 :水先案名無い人:04/10/21 19:38:05 ID:eNPXCZM+
おなじみ、エキサイトhttp://www.excite.co.jp/world/english/
「shit」と入力し和訳にかけてみてください。恐らく予想通りの結果が得られます。
それでは次に「shit!」とエクスクラメーションマークを一つ足してください。
予想もしなかった大変な事態になるはずです。
が、それは気にせずにエクスクラメーションマークを足していきましょう。
4つ目で少し不思議なことになりますが。
無事5つ目までつけ終えれば今回の実験は終了です。

2 :水先案名無い人:04/10/21 19:40:34 ID:D7G9Hc7H
2

3 :水先案名無い人:04/10/21 20:09:26 ID:TEMzQO6W
入力してください「脱糞します」旧友および興奮http://www.excite.co.jp/世界/englishによって/、
また和訳に当てはまります。恐らく、結果は予想通りに得られます。
その後、次、「糞」として1 EKUSUKURAMESHON点を加えてください。
それも予想を実行しなかった重大な状況になるべきです。
がとそれは注意せずに、EKUSUKURAMESHONマークを加えるべきです。
それは第4によって多少素晴らしいものになります。
それが第5に安全に付いてい終える場合、この実験は終了になるでしょう。

4 :水先案名無い人:04/10/21 21:45:17 ID:lWaruQWe
もう何回か立って落ちたんだけど
理由は、広げようがない

5 :水先案名無い人:04/10/21 22:58:42 ID:eNPXCZM+
じゃあ保守しながら気長に・・・・


寝ます

6 :水先案名無い人:04/10/21 23:04:11 ID:PIXD8n6E
仕方ないな、ガイドラインの愚民共にこの俺様からいくつかプレゼントだ。

・キムチサーバー
・従軍慰安婦

7 :水先案名無い人:04/10/21 23:34:55 ID:BcpoIOBh
>>1
クソワロタ

8 :1:04/10/22 18:02:30 ID:LFz639mo
保守

9 :水先案名無い人:04/10/23 21:35:43 ID:MxTNjfO4
shitと同じくdamnでも、「!」の数で翻訳が変わるけどな
まあ、たいして面白くもないが

10 :1:04/10/23 22:40:31 ID:N33ggafy
保守

11 :水先案名無い人:04/10/26 17:01:30 ID:1w+yesEZ
JASRACスレより転載

おなじみ、エキサイト  ttp://www.excite.co.jp/world/english/  で
「俺は海賊王になる!!」と入力し英訳にかけてみてください。恐らく予想通りの結果が得られます。
それでは次に訳された結果を和訳してください。
予想もしなかった大変な事態になるはずです。
少し不思議な結果が出ると思いますが、今回の実験はこれで終了です

12 :水先案名無い人:04/10/31 23:36:09 ID:mFqGT3pJ
エヴァの台詞をエキサイト翻訳するスレ
http://comic5.2ch.net/test/read.cgi/eva/1085241900/

軍事関係の名言をエキサイト翻訳するスレ
http://hobby7.2ch.net/test/read.cgi/army/1085982813/

AAをエキサイト翻訳にかけてみよう
http://aa5.2ch.net/test/read.cgi/kao/1057520750/

あがりが現行スレかな?リンクヨロ

13 :水先案名無い人:04/11/01 00:44:45 ID:K21PgJFf
あがりage

14 :水先案名無い人:04/11/01 06:21:47 ID:7hmP96j8
     ちょとイラクへ逝かせてもらうよ!?
( ゚3゚)  ウフフッそしてキミはそんな僕を愛すればいい・・・

15 :水先案名無い人:04/11/01 18:20:52 ID:Ma+bs/98
【ゲームサロン板】ゲームのセリフをエキサイト翻訳するスレ
http://game8.2ch.net/test/read.cgi/gsaloon/1041092768/
ここが面白い

16 :水先案名無い人:04/11/08 15:19:58 ID:+kZYIGgm
海賊黒ひげをやっつけろ
Defeat a pirate black mustache.
著作権侵害黒い口ひげを破ってください。

17 :水先案名無い人:04/11/15 14:55:11 ID:Ut83hrZd
ジャンプのシンボルが海賊という事は

18 :水先案名無い人:04/11/15 21:29:19 ID:5zwCc9e8
おなじみ、エキサイト  ttp://www.excite.co.jp/world/english/  で
「おれおれ!おれだよ!!」と入力し英訳にかけてみてください。
恐らく予想通りの結果が得られます。
それでは次に、訳された結果を和訳してください。
哺乳類にとっての究極の答えが得られるはずです


19 :水先案名無い人:04/11/15 22:31:46 ID:CD5tPE/o
>>18
ワラタ

20 :水先案名無い人:04/11/16 00:19:56 ID:A8m4loU/
おなじみ、エキサイト(日中版)  ttp://www.excite.co.jp/world/chinese/  で
「忍たま乱太郎」と入力し中訳にかけてみてください。
恐らく予想通りの結果が得られます。
それでは次に、訳された結果を和訳してください。
哺乳類にとっての究極の答えが得られるはずです

21 :水先案名無い人:04/11/16 00:23:49 ID:A8m4loU/
>>20ができたら、次はもうすこし中国語らしく
「忍玉乱太郎」と入力し中訳にかけてみましょう。
恐らく予想通りの結果が得られます。
それでは次に、訳された結果を和訳してください。




  _, ._
(;゚ Д゚) …!?

22 :水先案名無い人:04/11/16 02:24:12 ID:QJpEoB1E
まじっすか って翻訳してみる

23 :水先案名無い人:04/11/16 03:06:12 ID:2ktduHjS
おなじみ、エキサイト(日中版)  ttp://www.excite.co.jp/world/chinese/  で
「中国語」と入力し中訳にかけてみてください。


24 :水先案名無い人:04/11/16 03:13:07 ID:2ktduHjS
おなじみ、エキサイト(日中版)  ttp://www.excite.co.jp/world/chinese/  で
「ライブドア」と入力し中訳にかけてみてください。
中国はすでに4000年前に何かを暗示していたようです。

25 :水先案名無い人:04/11/16 12:30:12 ID:V7zDX4tm
>>22
warota

26 :水先案名無い人:04/11/16 21:11:41 ID:YHPPI87e
おなじみ、エキサイト(日中版)  ttp://www.excite.co.jp/world/chinese/  で
「ハードディスクドライブ」と入力し中→日訳にかけてみてください。


27 :水先案名無い人:04/11/16 21:13:42 ID:5++qRhi3
 

28 :水先案名無い人:04/11/16 23:58:17 ID:vEaasNcK
>26

………!!??

…!!!!!!!

29 :水先案名無い人:04/11/17 00:33:01 ID:xbaRgRzT
>>22
すげぇw ワラタ

30 :水先案名無い人:04/11/17 00:52:23 ID:7KEhPQps
おなじみ、エキサイト(日中版)  ttp://www.excite.co.jp/world/chinese/  で
「ポケットモンスター」と入力し日→中訳にかけてみてください。
その結果をそのまま中→日してみてください。

31 :水先案名無い人:04/11/17 01:21:02 ID:Qjo9/v7k
ttp://www.excite.co.jp/world/chinese/
で…
「うんこブリブリ〜」と入力し中国語へ
その検索後を再度入力し日本語へ!!

32 :水先案名無い人:04/11/17 02:27:28 ID:/PUr/SIG
shit!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!?!!!!!!???

33 :水先案名無い人:04/11/17 03:22:53 ID:RuNiZqv9
エキサイトで
「その日暮らし」を
日→英 英→日 日→英 英→日
と翻訳した。
あの板がなくなるとこの国はヤバイぞ!



34 :水先案名無い人:04/11/17 03:58:22 ID:yQ9VjNPh
おなじみ、エキサイトhttp://www.excite.co.jp/world/chinese/
「韓国の威信」と入力し中→日翻訳にかけてみてください。

35 :水先案名無い人:04/11/17 04:07:45 ID:HxJjyrXx
おなじみ、エキサイトhttp://www.excite.co.jp/world/chinese/
「マスターベーション」と入力し中→日翻訳にかけてみてください。

36 :水先案名無い人:04/11/17 04:17:38 ID:6boP/VN5
>>34
ちょっとワラタ

37 :水先案名無い人:04/11/17 08:14:22 ID:1EQCXjcU
きたー翻訳後 英→日とかけろ!
探そうぜ!ドラゴンボール翻訳後 英→日とかけろ!

38 :水先案名無い人:04/11/17 10:17:14 ID:7wroWEzr
昨日、近い所の吉野屋のったんです。吉野屋。
そしたらなんか人がめちゃくちゃいっぱいで席れないんです。
で、よく〓たらなんかはれ幕の下でがってて、150〓を垂れてか〓いてあるんですを引くき、と。
もうね、アホかと。〓鹿かと。
おの前でらな、150〓は例えばきのきで普遍的なてないに来る吉野屋にを引いててんじゃねーケがに来るよ、ボ。
150〓だよ、150〓。
なんか〓子〓れとかもいるし。1家の4人で吉野屋か。おめでてーな。
よーしパパ特に盛んな〓んじゃうぞー、とか言葉ってるの。もう〓てらんない。
おの前でらな、150〓やるからその席の暇けろと。
吉野屋ってのははな、もっと〓はとしてるべきなんだよを切る。
Uの字テーブルのはかいに席った奴隷といつやかましい〓がにまってもおかしくない、とげ
すかとげされるんな〓〓〓がいいんじゃねーかに始まるか、そ。女子はっこんでろを供えるは、す。
で、やっと席れたかとはったの奴隷が、盛の(さん)つゆだくか言葉ってるんですを思い慕うら、〓で、と。
そこでまたぶちはれですよを切る。
あのはな、つゆだくなんてきょうびはんねーんだよが流行する。ボケが。
得意げなげな〓して何が、つゆだくで、だ。


39 :水先案名無い人:04/11/17 10:18:04 ID:7wroWEzr
ははおの前でにつゆだくをはもともといたいのかと〓いたいを食べなければならない。〓い〓めたい。小さい1の〓〓〓い〓めたい。
おの前で、つゆだくっての言葉いたいだけちゃうんかと。
吉野屋がのおれのから言葉わせてもらえばを通して、今吉野屋がの〓でのを通して最新ではやっぱぎだれだ
ねが流行するり、ねく、こ。
盛の(さん)りねぎだくギョク。これがはの〓みつを通す。
ねぎだくってのはねぎが多いめにはってるに入る。そんはわり肉が少しのなめに代わる。これ。
で、それに盛の(さん)りギョク(玉子)。これは最も〓だ。
しかしこれを〓むと劣ったから店〓にマークされるという危険〓もは刃の〓を伴うう、〓。
あっさりした人にはお〓め出てくるない。
まあおの前でらドあっさりした人は、牛〓は必ずでもを食べてってなさいってこったを食べる。
�だくをはもともといたいのかと〓いたいを食べなければならない。〓い〓めたい。小さい1の〓〓〓い〓めたい。
おの前で、つゆだくっての言葉いたいだけちゃうんかと。
吉野屋がのおれのから言葉わせてもらえばを通して、今吉野屋がの〓でのを通して最新ではやっぱぎだれだ
ねが流行するり、ねく、こ。
盛の(さん)りねぎだくギョク。これがはの〓みつを通す。
ねぎだくってのはねぎが�

40 :水先案名無い人:04/11/17 12:02:44 ID:68BgLC9K
おなじみ、エキサイトhttp://www.excite.co.jp/world/chinese/
「オレンジジュース」と入力し中→日翻訳にかけてみてください。

41 :水先案名無い人:04/11/17 12:41:39 ID:tbQsJOXV
おなじみ、エキサイトhttp://www.excite.co.jp/world/chinese/
「シェシェマオツァートン」と入力し中→日翻訳にかけてみてください。


42 :水先案名無い人:04/11/17 13:05:31 ID:2gHS60ig
てゆうか中→日翻訳は長いカタカナ入れれば何でも変になるじゃん

43 :水先案名無い人:04/11/17 13:09:40 ID:7KEhPQps
「ー」棒を入れると必ず翻訳してくれる

44 :水先案名無い人:04/11/17 14:22:20 ID:baJ/P0h4
「ー」は「しょうがなく」になるんだね。中→日翻訳

45 :水先案名無い人:04/11/17 14:37:54 ID:/wgKLiO2
「まだまだ」を中日して見ましょう。
がっかりですよね。ぉーん。
つぎは「まだまだー」としてみましょう。
きっと予想外の結果がまっていますよ

46 :水先案名無い人:04/11/17 17:14:01 ID:9HJ8rKEG
意味のない文字列だけど「デーダツマ」を
中→日でやってみて

47 :水先案名無い人:04/11/17 18:47:27 ID:BE3LxJtr
7 番組の途中ですが名無しです 04/11/17 17:45:59 ID:YQR3xeZt
>>1
エキサイト翻訳で「まじっすか」と日英訳してみろ


48 :水先案名無い人:04/11/17 19:09:01 ID:ivWSUvui
>>1
この実験には続きがあります。
5つ目から先は変化がないように思えますが、
エクスクラメーションマークを2042個目まで足してみてください。
恐らく変わった結果は得られません。
それでは次にエクスクラメーションマークをもう一つ足してください。
予想もしなかった大変な事態になるはずです。

49 :水先案名無い人:04/11/17 19:09:55 ID:ivWSUvui
>>48は訳文の下まで見ないと分からないからね。

50 :水先案名無い人:04/11/17 19:31:17 ID:PF2BnNEz
「えーむりー」

51 :水先案名無い人:04/11/17 19:33:22 ID:PF2BnNEz
>>48
めっちゃワラタ
なんじゃこりゃw

52 :水先案名無い人:04/11/17 19:43:24 ID:PF2BnNEz
276→277でも変化があるね。
そして279→280で元に戻る。
315→316でもう飽きたよ…と思ってるところに
318→319で新たな変化が。
そして>>48にいたる。

謎がいっぱいエキサイト翻訳w

53 :水先案名無い人:04/11/17 19:46:50 ID:2RqfenFr
2042も数えながらやるのがまんどくさいんですがどうしたらいいですか?

54 :水先案名無い人:04/11/17 20:12:13 ID:2teH9Fdd
これ、バッファオーバーフローかなんかが起こってるんじゃないか?

55 :水先案名無い人:04/11/18 04:47:20 ID:xbk22dSH
既出かもしらんが、
ボジョレヌーボー
を中→日翻訳

56 :水先案名無い人:04/11/18 04:55:57 ID:YyPT2096
>>54
2047なんて2の11乗-1な数値が出てくる時点でその臭いがプンプン。

57 :水先案名無い人:04/11/18 11:38:53 ID:uUcjL3EN
エキサイト翻訳 http://www.excite.co.jp/world/english/
┌──────────────┐
│(・○・)100系っすか          │ ____
│                      │|日→英|
│                      │  ̄ ̄ ̄ ̄
│                      │  [翻 訳] ←日英訳してみよう!
│                      │
└──────────────┘
     └──原文──┘



58 :水先案名無い人:04/11/18 12:36:14 ID:ZIpKVXIK
ハードディスクを中日訳してみろ!

ウホッ

59 :水先案名無い人:04/11/18 14:26:07 ID:off+5LvL
おなじみ、エキサイトhttp://www.exite.co.jp/world/chinese/
「天花」と入力し中→日翻訳にかけてみてください。

60 :水先案名無い人:04/11/18 14:53:56 ID:off+5LvL
おなじみ、エキサイトhttp://www.exite.co.jp/world/chinese/で 
「稲垣」と入力し中→日翻訳にかけてみてください。 

61 :水先案名無い人:04/11/18 15:38:32 ID:h04ygO/0
おなじみ、エキサイトhttp://www.exite.co.jp/world/chinese/
「一次予選敗退」と入力し中→日翻訳にかけてみてください。


62 :水先案名無い人:04/11/18 15:39:58 ID:h04ygO/0
コピペしてて気付かなかった!URL間違ってるじゃん!!
http://www.excite.co.jp/world/chinese/



63 :水先案名無い人:04/11/18 15:51:34 ID:QlYfwKmo
おなじみ、エキサイトhttp://www.exite.co.jp/world/chinese/
「韓国の未来」と入力し中→日翻訳にかけてみてください。

64 :水先案名無い人:04/11/18 16:30:27 ID:srmU9ipm
「中国語の種類(簡体字または繁体字)を選択」
を中日翻訳してみよう。

65 :水先案名無い人:04/11/18 16:43:25 ID:isIBtzsI
おなじみ、エキサイトhttp://www.exite.co.jp/world/chinese/
「あんだタウンページ」と入力し中→日翻訳にかけてみてください。


66 :水先案名無い人:04/11/18 17:01:52 ID:7+psnLhc
「〜っすか」系はAMIKAIの中の人が遊んでるとしか思えないよな

67 :水先案名無い人:04/11/18 17:45:19 ID:ZCXftf+y
おなじみ、エキサイトhttp://www.exite.co.jp/world/chinese/
「ニ次予選敗退」と入力し中→日翻訳にかけてみてください。

68 :水先案名無い人:04/11/18 17:48:17 ID:off+5LvL
みんなアドレス間違ってる

69 :水先案名無い人:04/11/18 18:02:19 ID:xDnR5qL3
309 名前:水先案名無い人[] 投稿日:04/11/16(火) 18:15:17 ID:mthtF+GT
ttp://www.excite.co.jp/world/
皆さんご存知のエキサイト翻訳です。
日→英 翻訳にして「本当ですか」と翻訳してみてください。恐らく予想通りの結果になったと思います。
では、同じく 日→英 翻訳にして「まじっすか」と翻訳してみてください。

あなたの知らない世界が待っているはずです。

321 名前:水先案名無い人[sage] 投稿日:04/11/16(火) 19:07:25 ID:DkBU0izS
>>309
”ハァーーロォーーゲェーーン”を韓⇒日変換
ほんの少しワラタ

323 名前:水先案名無い人[sage] 投稿日:04/11/16(火) 19:35:54 ID:rVvqCUJc
>>321
そんな事よりもだな
”ハァーーロォーーゲェーーン”を一回「変韓」するだろ?
それをそのまま「変日」してみろ。
ガンダムの世界へ(・∀・)コンニチハ!!

70 :水先案名無い人:04/11/18 18:13:34 ID:W8XBBfZG
これらを中→日翻訳

トゥーユー
ルイージはみどり

71 :水先案名無い人:04/11/18 18:33:53 ID:sDTa5HJO
>61
〓すばらしい〓〓〓〓

>63
〓弊害と〓はわかる

>65
乞食氏はそれの矢を分けてしようがなく責める

>67
瓦のすばらしい〓〓〓〓

>70
でたらめな妊娠はしようがなくしようがなく交際する
群れの乳はしようがなく反対の心に上がって言うように責める


72 :水先案名無い人:04/11/18 18:36:08 ID:sDTa5HJO
俺はジャイアン! で中→日翻訳しる!

73 :水先案名無い人:04/11/18 18:41:39 ID:sDTa5HJO
>41
尼に飛びかかって尼の穴の左汁に飛びかかってしようがなくでたらめな件をお願いする

>45
引いてしようがなく分けることを分けることを引く

>46
しようがなく雌の汁の穴を犯す

>55
イラク甘にもしようがなくしようがなく示すように責めることを示す

>57
(?○?)100学部っすか

>58
しようがなく玉を振って奴隷の朝の兵を犯す

>59
天然痘

>60
便所を愛する


74 :水先案名無い人:04/11/18 18:44:18 ID:jjlPJDdx
2ちゃんから消えろ  で中日翻訳

75 :水先案名無い人:04/11/18 19:16:36 ID:kHA6tH3X
ウィンドウズXP プロフェッショナルエディジョン
を中日

76 :水先案名無い人:04/11/18 19:20:40 ID:2uvqF7l/
>>74
ちょっとワロタ

77 :水先案名無い人:04/11/18 19:33:24 ID:pJx59BPK
週刊ゲンダイ
で中日

78 :水先案名無い人:04/11/18 21:17:42 ID:AqxFSbt/
エキサイト翻訳 で中日

これ多分ガイシュツだと思う

79 :水先案名無い人:04/11/18 22:23:17 ID:h+PciIqj
ファイナンシャルプランナー で中日

どんな職業だ。

80 :水先案名無い人:04/11/18 22:23:55 ID:yU/rXn9n
( ゚∀゚)おっす

で英日翻訳。これは既出ですか?


81 :水先案名無い人:04/11/18 22:35:58 ID:xTZvRX4d
ミスーデドツ

で中→日変換

色々やって疲れた('A`)

82 :水先案名無い人:04/11/19 00:42:14 ID:GNx+TMek
ヽ( ゚∀゚)ノまじっすか

ちょとワロタ

83 :水先案名無い人:04/11/19 05:34:31 ID:7/lHUduG
>>81やべーーーーーw
ミスーで度つってどういう意味?

84 :水先案名無い人:04/11/19 13:42:42 ID:82V7OzJe
イイ男
を中日変換

85 :水先案名無い人:04/11/19 13:44:21 ID:Ue1HaozC
おなじみ、エキサイト(日中版)  ttp://www.excite.co.jp/world/chinese/  で
「働いたら負けかなって思ってる」と入力し中訳にかけてみてください。
恐らく予想通りの結果が得られます。
それでは次に、訳された結果を和訳してください。
現在の心境が書かれています。

86 :水先案名無い人:04/11/19 14:10:22 ID:I52wrxRW
>84
ワラタ。なにがあってそうなったんだ?

87 :水先案名無い人:04/11/19 14:15:28 ID:pk84lYbK
>>84
メチャメチャワロタ

88 :水先案名無い人:04/11/19 15:35:35 ID:JCYJB03b
さいたま を中→日

89 :水先案名無い人:04/11/19 16:35:30 ID:ZRVZabJZ
(・∀・)ほんとっすか

顔文字ごと日英

90 :水先案名無い人:04/11/19 16:38:35 ID:Ghq9hoXk
>>77
ワロス

中→日
ゲイ
アナル
ナイーブ
あほ
レート
ユーディ

91 :水先案名無い人:04/11/19 16:50:11 ID:MjyqceAl
パスワード を中→日変換

((((;゚Д゚)))ガクガクブルブル

92 :水先案名無い人:04/11/19 17:16:38 ID:QegF/q1d
お前はもう死んでいる で日→英
おまえはもう死んでいる で日→英

どっちだよ

93 :水先案名無い人:04/11/19 18:13:21 ID:vOG9Xb3N
あいたいよ
を中日

94 :水先案名無い人:04/11/19 18:18:26 ID:fDSucX7l
チャーシューメン を中→日変換

随分とエキサイトなさっているようです

95 :水先案名無い人:04/11/19 18:27:39 ID:vOG9Xb3N
あやうい
を中日

96 :水先案名無い人:04/11/19 21:09:48 ID:Xe5d8MAE
ファイヤーショット を中→日変換

97 :水先案名無い人:04/11/19 23:58:21 ID:I9DqoR6y
ファーイトを中→日変換

98 :水先案名無い人:04/11/20 00:37:15 ID:WmJwufUU
マイヤヒー マイヤフー マイヤホー マイヤハッハーを中→日変換

99 :水先案名無い人:04/11/20 00:41:38 ID:GLlzhlut
>>67
では「二次予選敗退」を日→韓で変換してください。
次に出てきた文を韓→日で再度変換してみてください。
非常にムカつきます。(#・∀・)

<ヽ`∀´> <××××××××ニダ!

100 :水先案名無い人:04/11/20 00:45:57 ID:GLlzhlut
 ┌┐.┌i   ┌┐  __ ┌┐  | | [][]
 |└[][]L.ロロ | [][] | | ロロ |.[][] l└─┐
 |┌┤.r‐┘│┌┘ | └┐└─┐l ̄ ̄
 └┘..凵   └┘  ! l ̄__l ̄ ̄.┘
               └┘
             ∧_∧
            ( ´∀`)   ついでに100ゲットしとこ
    (  ;;     ⊂   )⊃ 
   ( (  ;( ;; ; 0爻爻爻0

101 :水先案名無い人:04/11/20 01:16:26 ID:ohp2qqEW
 ┌┐.┌i   ┌┐  __ ┌┐  | | [][]
 |└[][]L.?? | [][] | | ?? |.[][] l└─┐
 |┌┤.r〓┘│┌┘ | └┐└─┐l ̄ ̄
 └┘..凵   └┘  ! l ̄__l ̄ ̄.┘
               └┘
             ∧_∧
            ( ′?‘)   ついでに100????しとこ
    (  ;;     ?   )? 
   ( (  ;( ;; ; 0爻爻爻0

102 :水先案名無い人:04/11/20 02:15:47 ID:s+ri2DJ9

ダイエー

上の言葉を中→日変換してみてください。
http://www.excite.co.jp/world/chinese/

103 :水先案名無い人:04/11/20 02:25:51 ID:1h+rppA4
とりあえずコピペしやすいように
>>85を見習って

>おなじみ、エキサイト(日中版)  ttp://www.excite.co.jp/world/chinese/  で
>「*******」と入力し中訳にかけてみてください。
>恐らく予想通りの結果が得られます。
>それでは次に、訳された結果を和訳してください。
>現在の心境が書かれています。

まぁ、とりあえずエキサイトのURLだけでも張ってほすぃ
楽がしたいし

104 :水先案名無い人:04/11/20 02:30:10 ID:s+ri2DJ9

イイウェブサイト

を中日変換

105 :水先案名無い人:04/11/20 04:15:21 ID:oRXjhyKY
私的に思うんだけど〓が翻訳結果に出たときはわざとやってるんだと思うんだよね。

106 :水先案名無い人:04/11/20 05:08:49 ID:4PaptQmE
過去の見るの面倒くさいし、重複しててもいやだから
100スレ位、過ぎたらそれまでの奴
>69,71
の様に結果書いてくれ!


107 :水先案名無い人:04/11/20 05:09:55 ID:4PaptQmE
あぅ…
>71
>73
の間違いニダ!

108 :水先案名無い人:04/11/20 11:15:48 ID:fci3Pclx
「お前はもう死んでいる」で和→英→和とやってみてください
特に問題ありませんね
そしたら「おまえはもう死んでいる」をやってみてください
予想外の結果にケンシロウもびっくりです

109 :水先案名無い人:04/11/20 14:58:00 ID:OHE4wBBp
酒鬼薔薇聖斗

上の言葉を中→日訳してみて下さい。
http://www.excite.co.jp/world/chinese/

110 :水先案名無い人:04/11/20 18:33:26 ID:GGBiCJz7
ダグラスマッカーサー

上の言葉を中→日訳してみて下さい。
http://www.excite.co.jp/world/chinese/

111 :水先案名無い人:04/11/20 21:07:44 ID:phvJqcUP
逝ってよしを日→中にして出た文をさらに中→日

112 :水先案名無い人:04/11/20 22:33:09 ID:GGBiCJz7
デーモン小暮

上の言葉を中→日訳してみて下さい。
http://www.excite.co.jp/world/chinese/

113 :水先案名無い人:04/11/20 22:45:20 ID:WJf45Rcb
(´∀`)あほっすね
日→英

114 :水先案名無い人:04/11/21 00:02:06 ID:VZZijvNk
「嗚呼、射精寸前」男悶絶。「口内発射可?」
「不可」女曰。「貴殿射精場所即我膣内」
 女舌技停止。萎縮物即硬直、聳立。先端、先走汁有。
「騎乗可?」女訊。男頷了解。
 女、硬直物添手、潤滑繁茂地帯誘導。
「嗚呼」女悶。「我膣内、巨大硬直物挿入完了」
 女下半身躍動開始。一、二、三・・・
「嗚呼」男短声。「謝罪」
 女呆然、運動停止。「貴殿既射精!?」
「汝舌技巧妙故。御免」
「最低!! 三擦半男!!」女絶叫。「亀頭鍛錬不足!!
 貴殿包茎手術経験者!?」
「何故汝知其事実??」 男墓穴。
 以後、男、性交時避妊具二重着用。

を中→日

115 :水先案名無い人:04/11/21 09:25:18 ID:yhgimHtD
てめぇらの血は何色だ! 
同情するなら金をくれ
びっくりするほどユートピア
働いたら負けかなと思ってる

日英でどぞ。
てか俺のPC何故か中と韓だと文字化けするorz

116 :水先案名無い人:04/11/21 12:16:04 ID:EnPed5fY
まかーは使えません

117 :水先案名無い人:04/11/21 17:15:31 ID:Bgy5BXd4
こくまろたまみるくでちゃいますう!

を日→中、中→日でどうだ。みさくら好き限定でスマソ

118 :水先案名無い人:04/11/21 18:09:47 ID:n45Kzs2q
アップルティー

中→日変換してみよう

119 :水先案名無い人:04/11/21 18:12:00 ID:d6YOjOTB
サイババ

上の言葉を中→日訳してみて下さい。
http://www.excite.co.jp/world/chinese/

120 :水先案名無い人:04/11/21 20:20:22 ID:YM0i/tke
ティーンエイジ

上の言葉を中→日訳してみて下さい。
http://www.excite.co.jp/world/chinese/

121 :水先案名無い人:04/11/22 02:03:59 ID:/5dum9pb
んでだな。
中国語とか韓国語の文字コードがらみの誤変換ではなくて、
exciteの中にあらかじめ仕込まれている面白い変換は
1.shitの!を増やすと以下略
2.顔文字数パターン
3.〜っすか
だけってことだな。

122 :水先案名無い人:04/11/22 02:26:45 ID:rVfTNxZ6
タシーロ を 中→日

123 :水先案名無い人:04/11/22 02:30:43 ID:hEpzdeH0
またーり を 中→日

124 :水先案名無い人:04/11/22 13:04:36 ID:2u8hr+OD
たかし
たかしおじさん

日→英

125 :水先案名無い人:04/11/23 09:39:18 ID:WC1B3w4O
まず「オンドゥル」と日中翻訳してみましょう。別になんてことは無いですよね?
次は「オンドゥルルラギッタンディスカー」と入れてみましょう。
どうでしたか?


既出ならスマソ

126 :水先案名無い人:04/11/23 19:14:00 ID:/P4JpQVX
>>125
中日だろ

127 :水先案名無い人:04/11/23 20:37:02 ID:YC+/J5C7
チバシガサガ


中日

128 :水先案名無い人:04/11/23 21:34:01 ID:kgPwuqWG
>>84はワラタ

129 :水先案名無い人:04/11/23 21:38:47 ID:kgPwuqWG
皆さんご存知のエキサイト翻訳(中日) http://www.excite.co.jp/world/chinese/ です。
まず「いい男」と(中→日)翻訳してみてください。恐らく予想通りの結果になったと思います。
では、同じく中日翻訳にして「イイ男」と翻訳してみてください。

あなたの知らない世界が待っているはずです。

130 :水先案名無い人:04/11/24 00:57:29 ID:U0OOzoWx
中日で

タシーロ
とーさつ
ぉーん(たしかガイシュツ


131 :水先案名無い人:04/11/24 02:09:05 ID:pTd+hE35
>>129
つまりイイ男は何でも喰っちゃうとw

132 :水先案名無い人:04/11/25 22:59:44 ID:OFB4jADc
うまい棒なっとう味
を中→日で

133 :水先案名無い人:04/11/26 01:15:15 ID:G1ddavns
漏れはメンタイが好きだ。

134 :水先案名無い人:04/11/26 17:00:28 ID:wxicoqBu
     / ̄ヽ、
      /  あ l /\
    ハ|   あ |/   ヽ
.   / |      |    ヽ  /|
     |   そ |     |/  |
     |   う  |         |
     ヽ  :  |         |
      \  ∧  /\  ∧ /__
        ∨ ヽ、/  ヽ/ |    /
      ∧/ ̄ ̄    ̄ ̄`|   /
    /ヽ|  ≡≡  / ≡≡ |-、/
    〈(^l.|         |    |^/
    ヽ '゛      〉     レ'
   \ `||    ___     /
   <. |\   `ー'   /
     ヽ|  \     /
   ,...-‐|    ` ー‐'l_
  /:.:.:.:.:.``丶、._   |_>、
  〉:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.: ̄:.:.:.:.:.:ヽ
--/_:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.〉`'ー-、_
    ̄丶、:__:.:.:.:.:.:.:.:.:.:_/     `'ー-、_
          ̄ ̄ ̄            `'ー-、_
           ●


135 :水先案名無い人:04/11/26 23:38:31 ID:5xFdbJyq
ナチスト゛イツ
を中→日

136 :水先案名無い人:04/11/27 00:12:10 ID:iAX1TXIP
シンセサイザーを中→日

137 :水先案名無い人:04/11/27 00:17:10 ID:KMwIgb/a
アイオーデータを中→日

138 :水先案名無い人:04/11/27 00:24:26 ID:G/AlGU7s
中→日翻訳で、北方問題

中国が北方問題をどう捉えているかが伺えます

139 :水先案名無い人:04/11/27 00:50:28 ID:DUJ14wqe
ぬるほ゜
ぬぬねね ラウ゛ィ
ぴぴるぴー
デバッガー
ナンダッテー
さくらタンもえー

中→日

頭悪いおまけ
ギエイぇダィ ーデ


140 :水先案名無い人:04/11/27 17:40:37 ID:Kn6SQYBc
おなじみ、エキサイト(日中版)  ttp://www.excite.co.jp/world/chinese/  で
「D」と入力し中→日訳にかけてみてください。
残念な結果になってしまいましたね。
それではカタカナにしてディーにしてみましょう。
未知の結果が出ると思います。
それでは「ーエディ」と入れてみてください。
エディーではなく、ーエディと入れてください。
・・・いったいエキサイトは何を考えているのでしょうか。

141 :水先案名無い人:04/11/27 17:58:22 ID:Kn6SQYBc
おなじみ、エキサイト翻訳(日中版) ttp://www.excite.co.jp/world/chinese/web/  で
http://yahoo.co.jp/」を中→日訳にかけてみてください。
もう気づいたと思いますが、ご存じYahoo! JAPANのアドレスですね。
・・・何とも不可思議なヤフーのページが出ますよね?
それでは傾くうのオ【クションに行ってみましょうか。
ん?ん?なんだ?こんな事が書いてありますね。
Yahoo! JAPAN IDは正午に朝から□玉を切っておじけづいて小さく卞のかびている心の涙を流す月を願って□群れの卞をなくして依然として仁をボーリングして今中を分ける
お金の単位が円ではなく辺になってます。
恐ろしい説明文がありますね。
それではYahoo JAPANトップに戻ってみましょう。
よく見てみると傾くうにはえさをやるのは利口だとか気が狂うタヌキとかおかしいのがいっぱいありますね。
他にもとにかく色々ありますが、一番面白いのは暗礁まるのグリ【ティングの隣にあるいたずらにするですね。
それではいたずらにしてみましょう。
・・・あとは自分で確かめてみてください。未知の体験がきっとあるはずです。

142 :水先案名無い人:04/11/27 18:05:14 ID:mFcfHYRi
>>141
ワロタw

143 :水先案名無い人:04/11/27 18:42:53 ID:I95RQHaz
>>141
New! クリスマスは暗礁の2004をかける
New! いまおが傾いていがをするとポイントが3が濡れてにを捕らえる? 

札幌 - 仙台 - さいたま - 東京 - 千葉 - 川崎 - 横浜

互いに粟 - ラクダを耕す - 今中が凶悪で引く - はねて畳む - 籬駝 - 李宏 - ガラスは与える 

 - 名古屋 - 京都 - 大阪 - 神戸 - 広島 - 北九州 - 福岡  

一切大きな船を嘆く - 畳む側 - 経絡はあやす - ke竿 - 弓は噴き出す - 頌は剣に足を踏み鳴らす - プラチナを省く 

アメリカ - カナダ - イギリス - フランス - ドイツ - イタリア - 韓国 - 中国 - オーストラリア

アメリカ - カナダ - イギリス - フランス - 玉の母乳 - イタリア - 箱に跳び上がる - 顔の箱 - オ【ストラリア

144 :水先案名無い人:04/11/27 22:28:58 ID:m2csJLvm
>>141
スポ【ツ がかなり笑える

145 :水先案名無い人:04/11/28 11:24:17 ID:beSdUsZz
ダディクールを中→日。

146 :水先案名無い人:04/11/28 19:34:54 ID:T0AEEKmS
>>145
ルを消すと・・・

147 :水先案名無い人:04/11/29 00:51:41 ID:IATgYbhy
イイ男デー
中日

148 :水先案名無い人:04/11/29 01:19:33 ID:1jCIMfCY
>>146
ダディクー 完璧だな

149 :水先案名無い人:04/11/29 01:22:37 ID:1jCIMfCY
エディ・マーフィ  中 → 日

あいつもショックだろうな。

150 :水先案名無い人:04/11/29 01:27:25 ID:1jCIMfCY
マイケルジョーダン
アレンアイバーソン
レブロンジェームス

中日

全部ひどい訳に。

151 :水先案名無い人:04/11/29 12:03:50 ID:R7EZQY9S
ガイドライン板なんだから>>1

152 :水先案名無い人:04/11/29 12:04:38 ID:R7EZQY9S
ガイドライン板なんだから>>1を改変するなり
自分なりに改変するなりとりあえずエキサイトのURL張れ
自己満ですませんな

153 :水先案名無い人:04/11/29 12:28:20 ID:B0w4J19Y
>>152
1の改変なんかしたら無駄にレスが読みにくくなるだけ。

154 :水先案名無い人:04/11/29 16:12:36 ID:zoItieIg
これはひどい文盲ですね

155 :水先案名無い人:04/12/01 06:47:28 ID:2On+TbYR
韓国イイ男キチガイ

中日

156 :水先案名無い人:04/12/01 14:56:09 ID:rTv/pVWJ
チーム

中日

157 :水先案名無い人:04/12/02 12:38:48 ID:Qj3UIHVl
中国語翻訳に思いつくままカタカナのグループ名などかけてみると
やたらと

「しようがなく」「弘の瓦」「瓦の弘」

が出てくるような気がする。

158 :水先案名無い人:04/12/02 23:04:40 ID:2Uup3lk3
age

159 :水先案名無い人:04/12/03 01:12:10 ID:LqJ7Kko9
トキオのリーダー

中日

160 :水先案名無い人:04/12/03 12:51:19 ID:9j98dypd
おなじみ、エキサイトhttp://www.exite.co.jp/world/chinese/
「亀甲縛り」と入力し中→日翻訳にかけてみてください。


161 :水先案名無い人:04/12/03 15:31:43 ID:FTangZbk
>>141
訳できないよ

162 :水先案名無い人:04/12/05 02:44:45 ID:JtFipg8l
>>1
腹かかえて笑った。涙出た。

163 :水先案名無い人:04/12/07 21:00:21 ID:hLm/IIdN
bang! bang!! bang!!! bang!!!! bang!!!!!

164 :水先案名無い人:04/12/08 00:20:54 ID:89bVtyTT
ジェームズボンドデイアナザーデイ

中日

165 :水先案名無い人:04/12/08 01:03:29 ID:XItjoLhx
江頭2:50

中日

166 :水先案名無い人:04/12/09 20:36:26 ID:QxWXvLAy
おなじみ、エキサイト(日中版)  ttp://www.excite.co.jp/world/english/  で
「help!」と入力し訳に和訳かけてみてください。
今度から使ってくださいね。

167 :水先案名無い人:04/12/09 20:38:43 ID:QxWXvLAy
誤爆には目をつぶって

168 :水先案名無い人:04/12/15 18:58:17 ID:6vOTfEzy
保守

169 :水先案名無い人:04/12/15 18:59:34 ID:zLqSMgCj
┌──────────────┐
│(・∀・)まんこ舐めたいっすか    │ ____
│                      │|日→英| ←ココ間違えないように
│                      │  ̄ ̄ ̄ ̄
│                      │  [翻 訳] ←日英訳してみよう!
│                      │
│                      │
└──────────────┘

ちょっと!これマジで( ・∀・)< エロいな!!!


170 :水先案名無い人:04/12/20 22:01:04 ID:DU4pHpzd
おなじみ、エキサイトhttp://www.excite.co.jp/world/english/
「サザエさん」と入力し英訳にかけてみてください。予想もしなかった大変な事態になるはずです。
それだけで驚いてはいけません。
次に「サザエさん!」とエクスクラメーションマークを一つ足してください。
恐らく予想通りの結果が得られます。
が、それは気にせずにエクスクラメーションマークを足していきましょう。
4つ目で少し不思議なことになります。

171 :水先案名無い人:04/12/20 22:20:39 ID:QTk9esQd
エキサイト翻訳 http://www.excite.co.jp/world/chinese/

┌──────────────┐
│インターネット                 │ .____
│                      │|中→日|
│                      │ . ̄ ̄ ̄ ̄
│                      │  [翻 訳] ←訳してみよう!
│                      │
│                      │
└──────────────┘
     └──原文──┘

172 :171:04/12/20 22:22:17 ID:QTk9esQd
追加 簡体字で

173 :水先案名無い人:04/12/21 00:33:44 ID:E5S3POm8
>>171
乳の件はしようがなく生永はでたらめだ

って出た ワロタ

174 :水先案名無い人:04/12/21 21:29:13 ID:28fTDzpF
お前の命はあと3秒だ→英訳

175 :水先案名無い人:04/12/23 13:46:25 ID:vCTxHrpI
>>169
スゲェ・・・

176 :水先案名無い人:04/12/29 21:27:03 ID:2U7IDlR2
ほとんどできなくなってる…

177 :水先案名無い人:04/12/31 22:29:58 ID:KS/b1MaR
google で英→日変換
なんじゃそら

178 :水先案名無い人:05/01/02 18:08:30 ID:K+sv45ha
エキサイト翻訳の仕様変わったね

179 :水先案名無い人:05/01/02 18:32:36 ID:5oLqrCWe
寂しい・・・

180 :水先案名無い人:05/01/02 21:21:23 ID:J3uvc4RH
ポールは温和が出ない・・・orz

181 :水先案名無い人:05/01/03 22:56:44 ID:Y+LUybmb
うはつまらなくなってる

182 :水先案名無い人:05/01/03 23:25:35 ID:cA7tr6ud
自作自演でした
↓中→日
行ってからでしたを自分で演出する

自作自演でした
↓日→中
是自制自演
↓中→日
自制して自分で演出するのだ

おまいら、自作自演するときは「行ってからでした」を自分で演出するか、自制して自分で演出するんだぞ

183 :水先案名無い人:05/01/04 04:09:08 ID:+ee+79fU
韓国人で中→日

184 :水先案名無い人:05/01/04 09:16:17 ID:6lzPB/KX
「デルタフォース」で中→日

185 :水先案名無い人:05/01/05 15:34:51 ID:nEJF01Sf
あwせdrftgyふじこlp;@を中日、
出てきたのを日中。
awすごい

186 :水先案名無い人:05/01/07 07:02:45 ID:IFiZ2+8F
(・∀・)まじっすかがいくらやっても(・∀・)まじっすか
のままなんだけど

187 :水先案名無い人:05/01/07 08:43:45 ID:v+qDspwx
>>186

(・∀・)まじっすか?

(-∀-)まじっす

見たいに変換されたのだが・・・
いまはならないみたいだな。

188 :水先案名無い人:05/01/09 00:33:16 ID:oeHK8XHQ
--------------------
たくさんの物
たくさんの空気
たくさんの水

大量の物
大量の空気
大量の水

物がいっぱい
空気がいっぱい
水がいっぱい

tanasinn(・)∴:.
--------------------
↑をエキサイトで英訳汁

189 :水先案名無い人:05/01/09 05:31:58 ID:7pJY14aG
別に普通だが

190 :水先案名無い人:05/01/09 18:52:32 ID:TqQJDDhJ
A lot of things
A lot of air
A lot of water

A large amount of thing
A large amount of air
Volumes of water

The thing fully :. ←
Air fully :.  ←
Water fully :.  ←

tanasinn(・)∴:.

なんか出てきた

191 :水先案名無い人:05/01/09 18:53:36 ID:TqQJDDhJ
多くのもの
多くの空気
多量の水

多量のもの
多量の空気
大量の水

もの、完全に:
以下を完全に放送してください。
以下に完全に水をまいてください。

tanasinn、(・、)、∴:

さらに和訳してみた

192 :水先案名無い人:05/01/10 00:13:30 ID:YXblEAR2
「エキサイト翻訳のガイドライン」 で中日

193 :_| ̄|○:05/01/12 20:54:58 ID:6FnsQCsc
あなた方に神の加護があらんことを
英訳して出来た言葉を和訳。

194 :水先案名無い人:05/01/12 21:03:33 ID:lsm8tg2F
SHIT!!!!
shitが修正されてるぞ!

195 :水先案名無い人:05/01/12 22:55:07 ID:/pIQ3d0A
タイの正式名称を中→日をしてみたんだがガイシュツ?
一応書いとく

兵の群れの件はしようがなく食器が現れる?穴はウリの
戊を振るしようがなく件?しようがなくそれを示す巧み
にしようがなく件?永正のウリをまねてしようがなく戊
がしようがなく件に飛びかかる?穴の甲の件は失ってし
ようがなく永正jiに交際することをまねている?穴は振
ってしようがなく奴隷の夫永遠に市の穀類の苗永遠に食
器を犯す?永遠にで永正のウリをまねるから?しようが
なく人民のまっすぐな奈瓦奈をまねるばん?皮の伉はし
ようがなく夫の官吏だ?それの玉丞はしようがなく人民
の瓦のそれの尼の永玄をまねるばん?穴は振ってしよう
がなくしようがなく件を投げる?しようがなく疋穴を失
うぱんしようがなく件?しようがなく件が投げて奴永が
現れることを切ることを失うのはでたらめです?市を投
げて永遠に奴永が現れて奴隷jiが現れる?それの奴隷は
甘市丞の食器を投げてまねて永玄に飛びかかる�るしよ
うがなく件?しようがなくそれを示す巧みにしようがな
く件?永正のウリをまねてしようがなく戊がしようがな
く件に飛びかかる?穴の甲の件は失ってしようがなく永
正jiに交際することをまねている?穴は振ってしようが
なく奴隷の夫永遠に市の穀類の苗永遠に食器を犯す?永
遠にで永正のウリをまねるから?しようがなく人民のま
っすぐな奈瓦奈をまねるばん?皮の伉はしようがなく夫
の官吏だ?それの玉丞はしようがなく人民の瓦のそれの
尼の永玄をまねるばん?穴は振ってしようがなくしよう
がなく件を投げる?しようがなく疋穴を失うぱんしよう
がなく件?しようがなく件が投げて奴永が現れることを
切ることを失うのはでたらめです?市を投げて永遠に奴
永が現れて奴隷jiが現れる�

196 :水先案名無い人:05/01/12 23:03:43 ID:VgnMHQdM
やれば出来る子  再翻訳
↑ああ、じれったいな。

197 :水先案名無い人:05/01/12 23:11:25 ID:sli8xVVi
>>1のやつどうなるの??できない・・・

198 :水先案名無い人:05/01/13 10:04:42 ID:cyOdsIm9
age

199 :水先案名無い人:05/01/13 10:38:39 ID:QMI0cEf/
エキサイト混んでね?

つーか、翻訳結果も併せて書き込まね?
いちいち試すのめんどくさくね?


200 :水先案名無い人:05/01/13 10:49:07 ID:d2yrIOKS
どうやらパワーうPした模様です

201 :水先案名無い人:05/01/13 10:49:51 ID:2ClXQ9kI
エキサイトのURL張れって

202 :水先案名無い人:05/01/13 12:40:59 ID:sQkMEwus
ほれ
( ・∀・)つttp://www.excite.co.jp/world/

203 :水先案名無い人:05/01/13 19:14:05 ID:xqrq7cKM
キャッチミーイフユーキャン

を中→日で翻訳

204 :水先案名無い人:05/01/13 23:26:28 ID:G9ekQj8C
中日翻訳は「乳」「奴隷」「穴」が多いな
厨国人の願望が現れているのか・・・

205 :水先案名無い人:05/01/15 01:31:18 ID:ssa8I5Wy
ェ比幼読肝イ

ぁあデダィ会続

舎勘集背,配ギげマつ有立

中→日で

206 :水先案名無い人:05/01/15 01:52:06 ID:UnDQpTw6
ダィて糞ァ

207 :水先案名無い人:05/01/15 02:16:45 ID:JqObH7E+
ワイキキ

を中→日で翻訳

208 :水先案名無い人:05/01/16 10:37:02 ID:77IXbl5F
クレンザー・ジフ

中→日で翻訳

209 :水先案名無い人:05/01/16 17:10:42 ID:nytgLy59
ぁ:醜い、あ:乞食、ぃ:、い:の中で、ぅ:豊かだ、う:朱色の、ぇ:の、え:地方長官、ぉ:与える、お:雲、
か:井戸、が:互いに、き:5、ぎ:亢、く:仁、ぐ:何の、け:ding、げ:召使い、こ:仇、ご:依然として、さ:今、
ざ:介在する、し:仄、じ:元の、す:許可する、ず:内、せ:6、ぜ:、そ:公、ぞ:多忙、た:凶悪だ、だ:分ける、
ち:切る、ぢ:刈る、っ:均等だ、つ:しるしをつける、づ:、て:溶ける、で:匹、と:正午、ど:上がる、な:30、
に:卞、ぬ:エクアドル、ね:友達、の:と、は:反対する、ば:壬、ぱ:日、ひ:夫、び:あまりに、ぴ:若死にする、
ふ:孔、ぶ:少しの、ぷ:さらに、へ:物差し、べ:村、ぺ:巴、ほ:変化する、ぼ:20、ぽ:つるす、ま:引く、
み:心、む:戈、め:戸、も:手、ゃ:くくる、や:支える、ゅ:文、ゆ:闘う、ょ:斤、よ:つの、ら:日、り:言う、
る:月、れ:木、ろ:借りがある、ゎ:ただ、わ:悪い、ゐ:、ゑ:比べる、を:毛、ん:氏、ー:しようがなく、
ァ:お願いする、ア:失う、ィ:奴隷、イ:乳、ゥ:妊娠、ウ:それの、ェ:尼、エ:大きい、ォ:器用だ、オ:左、
カ:市、ガ:布、キ:引き分けする、ギ:幼い、ク:兵、グ:弘、ケ:弗、ゲ:必ず、コ:戊、ゴ:打つ、サ:投げる、
ザ:すがりつく、シ:飛びかかる、ジ:責める、ス:朝、ズ:術、セ:冊、ゼ:、ソ:粉、ゾ:札、タ:まっすぐだ、
ダ:雌、チ:人民、ヂ:とも、ッ:永遠に、ツ:汁、ヅ:水辺の平地、テ:で現れる、デ:犯す、ト:でたらめな、
ド:玉、ナ:ウリ、ニ:瓦、ヌ:甘、ネ:生む、ノ:、ハ:振る、バ:田、パ:、ヒ:甲、ビ:述べる、ピ:疋、フ:白、
ブ:皮、プ:食器、ヘ:目、ベ:矛、ペ:矢、ホ:石、ボ:示す、ポ:穀類の苗、マ:穴、ミ:立つ、ム:官吏、
メ:なくす、モ:ぱん、ャ:ばん、ヤ:ji、ュ:連なる、ユ:交際する、ョ:また、ヨ:亥、ラ:まねる、リ:伉、ル:群れ、
レ:イラク、ロ:夫、ヮ:5、ワ:切る、ヰ:、ヱ:伏せる、ヲ:仲、ン:件、ヴ:担当する、ヵ:あお向ける、ヶ:pi、

210 :水先案名無い人:05/01/16 20:37:22 ID:3Tdq03yW
>>209
乙カレー
これを使って名文作りだな

211 :水先案名無い人:05/01/18 20:51:44 ID:VjiSdZH40
なんか俺>>1のやつもできない。
前から見たことあって何度もやってるけど未だにならん。
何が悪いのか。

212 :水先案名無い人:05/01/18 21:35:22 ID:hQfa4a110
>>211
修正されたっぽい。

213 :水先案名無い人:05/01/18 23:41:28 ID:feBAProf0
エキサイト翻訳 http://www.excite.co.jp/world/english/

┌──────────────┐
│神いわゆる               │ .____
│                      │|日→英|
│                      │ . ̄ ̄ ̄ ̄
│                      │  [翻 訳] ←日英訳してみよう!
│                      │
│                      │
└──────────────┘
     └──原文──┘

214 :水先案名無い人:05/01/20 04:43:27 ID:ELDRuNxV0
>>211
>>212
@niftyでは今でもなるぞ。

215 :水先案名無い人:05/01/20 17:25:25 ID:322VLVtO0
匿名で公開オナニーが許される時代か、素晴らしいな
日→英してから英→日

216 :水先案名無い人:05/01/20 22:50:16 ID:5ac3SV1M0
エロワード

中→日で翻訳

217 :水先案名無い人:05/01/20 22:54:13 ID:eyWsxTT30
セクシーイ

中→日で翻訳

218 :水先案名無い人:05/01/20 23:03:25 ID:R5D8HzMs0
仮面ライダー

中→日で翻訳

219 :水先案名無い人:05/01/21 00:50:02 ID:xw9AvqpL0
ローマの休日

中→日で翻訳

名作に何が起こったのだろうか・・・

220 :水先案名無い人:05/01/21 12:37:14 ID:7Y2syLyB0
映画つながりで映画板なっちスレより
http://tv6.2ch.net/test/read.cgi/movie/1102002389/806
http://tv6.2ch.net/test/read.cgi/movie/1102002389/847

エキサイトさんが褒められております。

221 :水先案名無い人:05/01/21 14:43:59 ID:bkphUhhp0
1のやつとうとうエキサイトがなおしたっぽいな

222 :水先案名無い人:05/01/21 17:52:59 ID:edH6Ez8F0
隣の客はよく柿食う客だ。

これを再翻訳。

223 :水先案名無い人:05/01/21 22:50:11 ID:9voMCS6W0
壁掛け
を日→英
あぁ、こわい。

224 :水先案名無い人:05/01/21 23:18:49 ID:XGX8pzAu0
google

日→英

貴方の欲しかった答えがここにあります。

225 :水先案名無い人:05/01/21 23:37:05 ID:6uamWtNU0
>>224
英→日

こうだろ

226 :水先案名無い人:05/01/21 23:48:59 ID:d19EzqUX0
>>225
w


227 :水先案名無い人:05/01/22 00:14:03 ID:td8JX+DF0
「詳細キボンヌ」を日→韓、出てきた文を韓→日してみてください。
http://www.excite.co.jp/world/korean/

228 :水先案名無い人:05/01/22 16:56:22 ID:mt4yCo1e0
ごくせん

を日→英
のあと英→日にかけてみる
まさしくこれだ

229 :水先案名無い人:05/01/23 19:27:23 ID:dZxFuTao0
まじありえないよここ
って日→英翻訳してみると

230 :水先案名無い人:05/01/23 23:08:40 ID:yOoV3moJ0
おまえ誰?

中→日で翻訳

いやだから誰?

ユーロビート

中→日で翻訳

ふーん

231 : ◆lOGarwf8e. :05/01/24 10:05:27 ID:JuTEehDw0
ほしゅ

232 :水先案名無い人:05/01/27 22:53:22 ID:sbK95c910
くそみそテクニック

Terrible technique


233 :水先案名無い人:05/01/27 23:09:52 ID:ZZGfyYpw0
>>232
ひどいテクニック


234 :〜でどうぞ ◆nnvolY11AA :05/01/30 04:24:32 ID:ChkA+vpi0
ジャングル大帝    中日でどうぞ
ソーナンス      中日でどうぞ
ハーゴンが現れた   中日でどうぞ
エキサイトな翻訳   中日でどうぞ
うぼぁー       中日でどうぞ
曙VSボブサップ   中日でどうぞ
電波きたー      中日でどうぞ
おしっこしてねようよ 日英でどうぞ
ラーミア       中日でどうぞ
任天堂        中日でどうぞ
代打デニー      中日でどうぞ

235 :水先案名無い人:05/02/01 23:00:24 ID:33tErCbX0
保守age

236 :水先案名無い人:05/02/03 09:46:52 ID:zlk2+nEX0
マジンカイザーを中日で変換してみたんだ

そしたら

237 :水先案名無い人:05/02/03 23:19:29 ID:lXa8pA+P0
「ー」棒でこのスレを検索汁

238 :('A`)ノ クイズExcite翻訳!:05/02/04 22:38:01 ID:A74bGfEb0
ttp://www.excite.co.jp/world/english/
を使い、日本語→英語→日本語と翻訳して、
出てきた言葉をたよりに元の言葉を当てるというExcite!なクイズ。

http://etc3.2ch.net/test/read.cgi/entrance/1107514496/

参加してクレクレ。

239 :水先案名無い人:05/02/04 23:12:37 ID:sA3yvMEq0
VIPクオリティを中→日してみよう

その後は「それがVIPクオリティ」を中→日

240 :水先案名無い人:05/02/08 02:04:04 ID:Xi8yP8BS0
タシーロ神を
中→日翻訳してみよう!

241 :水先案名無い人:05/02/08 02:10:55 ID:Xi8yP8BS0
おぎやはぎを中→日しても変わらないが
小木矢作を中→日してみると・・・。

242 :水先案名無い人:05/02/08 16:35:04 ID:5D0iNhp50
fuck!はガイシュツ?

243 :水先案名無い人:05/02/08 16:54:55 ID:xhs5AAnA0
>>242
yes

244 :水先案名無い人:05/02/08 19:27:57 ID:D3Co5WkK0
「いェーッス」を中日翻訳 キシュツカナ...

245 :水先案名無い人:05/02/08 21:26:57 ID:o92F6rrZ0
Ghost in the Shell ってガイシュツですか?

246 :水先案名無い人:05/02/11 17:24:53 ID:Iooig6X90
「機動戦士ガンダム」と入力し英訳にかけてみてください。恐らく予想通りの結果が得られます。
それでは次に訳された結果を和訳してください。
予想もしなかった大変な事態になるはずです。

247 :水先案名無い人:05/02/12 00:20:56 ID:PumfCTWL0
正義はカツ丼 中日でどうぞ

248 :水先案名無い人:05/02/12 00:56:05 ID:50ULUPEN0
糞食べてラッキー!を中日

249 :水先案名無い人:05/02/12 01:16:22 ID:drXg/RGS0
ここに結構まとまってる、と言うか、沢山あるね。

http://meso.ciao.jp/wiki/pukiwiki.php?plugin=qrl&id=4

250 :水先案名無い人:05/02/13 16:42:36 ID:j0kpkek60
The leopard frog was thrown out to the road well because the rice field was
near.

Frog's corpse rolled on the way.

Priest Kazuo's frog's scary cartoon became scary.

The snake leaked the tail and threw the head at asphalt.

However, the cat or the dog or the bird is useless for a moment.

However, it came to be thought that it was scary like Raptol when staring at
sparrow's face recently.

The pigeon also.

After all, it is the strongest in the parakeet.


251 :水先案名無い人:05/03/04 18:44:48 ID:ydY2gKse0
>>250
田が近かったので、ヒョウカエルは道路へよく放り出されました。

カエルの死体は途中に回転しました。

カズオ聖職者のカエルの怖い漫画は怖くなりました。

蛇は、テールを漏らして、ヘッドをアスファルトに投げました。

しかしながら、猫、犬または鳥がちょっと役に立ちません。

しかしながら、最近雀の顔を見つめるとき、それがRaptolのように怖かったのは思われる
ようになりました。

鳩も。

結局、それはインコに最も強いです。


252 :水先案名無い人:05/03/05 13:42:32 ID:kjRa2S/00
仏教用語を(ry

253 :水先案名無い人:05/03/05 20:58:31 ID:t3WmPDfB0
ママとPapaはベッドのレイングでした。
ママがひっくり返って、これがひっくり返った、ことが彼女が、おおと言って、
Giveが私であるということである、いくつか、おお、Give、私、いくつか
P.T.!P.T.!
あなたがいいぞ
私がいいぞ
えー、いいぞ
朝来光ゴッタ走行all day.tillへの走りのものにホーチミンをして、ろくでな
しGotはblueballsと、カニとかいせんです。

アメリカ政府Letのために私を働かせるI愛がちょうどだれかを知っています。
アメリカ海兵隊、私は1、2、3、4歳です!
1 2 3 4 私は海兵隊が非常に好きです!
私のCorps!
あなたのCorps!
私たちのCorps!
海兵隊!

知りませんが、私はエスキモのPussyが強力な寒さであると言われました良い本
当の利益が私にとって良い状態で良いあなたには、非常に良い利益を味わうと
いうMmm利益が、利益と感じることである。

私が、十代の女王がないことのために私が欲しいと思わない、ただ私のM14
Ifが欲しい、私が上にコンバットゾーンBoxで私を死なせて、家のPinを私に出
荷する、私のメダル、私の胸のTellの私が最善をつくしたおかあさん




254 :水先案名無い人:05/03/06 00:57:34 ID:G2uDAdXW0
海兵隊!

255 :水先案名無い人:05/03/06 11:53:49 ID:VqiAHjkG0
南無阿弥陀仏を日→英→日

256 :水先案名無い人:05/03/06 11:56:03 ID:VqiAHjkG0
南無妙法蓮華経の方が可笑しい

257 :水先案名無い人:05/03/06 14:57:42 ID:VqiAHjkG0
2ちゃんねる=2個のチャンネル
所詮大したサイトじゃない

258 :水先案名無い人:05/03/06 15:24:06 ID:esyXRe8h0
ジュルリンチョウサンデース
やってみ

259 :水先案名無い人:05/03/06 21:34:53 ID:OIIl/07C0
濡るぽ

日→英 ...wetting..
中→日 るぽにぬれる

260 :水先案名無い人:05/03/06 22:18:35 ID:D8C7nVYL0
(;´Д`)ハァハァ
下をまるごとコピペGO!


[ギダィ]

ギィザァ.
ーグディ.
ギマたびォ,ぷ,ほ.
グぇウジダ,トデ.
モ,モ,モ.
ャ,ャ,ャ.

グり.
フツぉヰ. はゥ!
ギィり.
す! ゲゥ!
ィやグ.グツ
,タシマュ...

ーグ,ィゥす.

261 :水先案名無い人:05/03/06 22:28:04 ID:vsCD3fqY0
鬼武者

日→英 demon warrior
英→日 悪霊戦士

・・・悪霊???

262 :水先案名無い人:05/03/06 22:32:36 ID:tPcPuwtU0
>>260
Gizaa。
Gdi。
O彫刻。 . 各Gima G UgedaとTodeで。
Mo、Mo、およびミズーリ州
あなた、あなた、およびあなた。

G.
Fts I.。むけてください。 U。
兵士。
それはそうします。 Geu。
G。 Gts
Tashimayu。

IuingはGを変えます。


263 :水先案名無い人:05/03/06 23:24:03 ID:D8C7nVYL0
スマン
中→日
でした

264 :水先案名無い人:05/03/07 00:01:17 ID:1Dx3Mne/0
ハイパーテキスト
中→日


乳をしょうがなく…!?

265 :水先案名無い人:05/03/07 21:15:15 ID:j4qjDzVi0
そのようなものからの1つの声を聞いてください。 Sreとマッサージに関連しました。
それはこの遭遇でした、そして、その付近の芳野家族は行きました。 吉野家。
そして、人は混乱して、完全に座ることができるというわけではありません。
そして、カーテンが落ちる、そして、オフである円が書かれている150。
既に眠って、馬鹿を眠らせたか、Is、それ、愚かですか?
そして、吉野家に来る、あなた. . 到来、通常、来ない150円、… ボケ:
150はそれ、および150円切望します。
また、取る親子がいます。 それは4家族で吉野家ですか? .
それはよります、そして、ーは完了しました、そして、すなわち、
どんなパパの特別なMotanoも言われていません。 既に見ること。
それを開く、席、あなたは150円かかります。
吉野家、何、それ、それをより野蛮にするべきであるか。
戦いが座る仲間のUといつに関する指標表の面から貫いて始めるか、
そして、またはそのような大気の中で眠っても善良突き抜けるか女性付添人がそうであることは楽しませません。

座るのが可能であったと思うとき、次の仲間は大きいくい打ちを言います… 最終的に。
そして、それは再び切断で打撃をします。 提供、ファッション。 ボケ。 そして出します。 ..
あなたは、それが本当に食べたがっているように頼みたがっています。
密接に質問したいと思います。 小1時間に密接に質問したいと思います。
そしてあなたがあなたを保持することができる。欲しくて、言ってください?
そして、この現在、Yoshinokecayoの間の傾向が結局あります。Yoshinokecayoの私が言うつもりであるなら。
大きい高さのGyoc。 これは専門家がどう当てにするかということです。
それに入ります。多く。 場所肉を取るのは、少しです。 これ。
それは、中の大きい高さのGyoc(卵を採集する)とそれです。 来るのに可能であるのは最も強いです。
しかしながら、また、これを求めるとき、それが以下の通りであると
事務員によってマークされるという危険で出席される諸刃の剣。
それはアマチュアのために推薦して、するのにおいて可能ではありません。
Ushisake定食を食べてください、あなたと1、たぶん。

266 :水先案名無い人:05/03/08 01:55:42 ID:FYXRthK/0
> 密接に質問したいと思います。 小1時間に密接に質問したいと思います。


吹いた

267 :水先案名無い人:05/03/08 19:51:32 ID:jZG7/KRM0
>>226
http://pc5.2ch.net/test/read.cgi/swf/1097394217/351-355

268 :水先案名無い人:05/03/11 15:45:32 ID:GhLFh5DE0
yahoo!japanで英→日

翻訳後の感想

そっちを翻訳すんのかよ。

269 :水先案名無い人:05/03/12 13:16:51 ID:xGZvzLYT0



270 :水先案名無い人:05/03/12 13:39:52 ID:44SPiUDn0
>>269
英→日 日→英
中→日 日→中

どれも同じだったぞゴラァ

271 :水先案名無い人:05/03/12 15:23:05 ID:hxNo8pia0
どれも同じだったぞゴラァ

日→英→日
すべての同じGoraa

中→日
ぼうっとしている手ang元に上がって凶悪な多忙を均等に分ける????

272 :先着イタラスマソ:05/03/13 00:17:41 ID:wHob+OTk0
クールなパパの起源

まあ、アメリカ人の全体の心をバーベキューに与えるのは、そうです… ..すさまじい。 .. まず、外国が
人のポストに行っている間、それは顧客の太っている人によって夕食傲慢報酬に招待されます、そして、
いやいやながら行きましたが、肉はひどいです。 固まりに応じて、それはK.のユニットのためにそれを買
います。Itには、目立つ現在への「そして、それは不十分で、貧しい人である」という見ることの顔があ
ります。持って来る肉。 無期限に肉食するのに慣れるようにならないように必須に思えて、私は、エコノ
ミック・アニマルを見るために必須が欲しいと思いません。
私の購買の肉500gは肉より4キロ絶対に、高いです。 ほとんど脂肪で向きをそらして、して、眠ります、
そして、それはそれを得ますか?Andの太っている人は肉を切りました。 それは無作為に消します。 また、
このときだけ、太っている人の娘と欠陥スタイルの太っている人の息子は彼の父を尊敬します。 目を合せ
ないように思えるガキは言います、そして、通常、クールなパパは言います。 そしてまた、それも広見?
村のBruteであってIronプレートひどささんである。不正に作る、まず。 棒を燃やしました。 ワシントン
州 洗剤で、洗ってください。 …、新たにそれを買ってください。 無作為である、直火で焼かれます。
それは燃えます、そして、太っている人の家族では、食べます。 それは良い肉から食べられます。
Nashiがすべてコンセプト化する客かそのようなもの。 しかしながら、それは食べられるだけです。 太っ
ている人は燃えます、そして、太っている人は太っている人の家族を中に入れます、そして、それは分割
されます。 それは私に頼りません。 獣。 それをほとんど入れた後に、注文してください、「あなたはま
さしくその」 などの、そして、残っている脂肪が送られるするのを食べていませんか? 獣。 食べる、太
っている人の家族、およびおよそ5キロの肉の後に、皆はダイエットコークのビールとカロリー切断を飲み
ます。
息子人も太らせてください。「浮動」. . 」 . . 今日、飲用の状態で私を言います。 酒は言うまでもな
くあなた、薬、および絶対的なもの。

273 :先着イタラスマソ:05/03/13 00:18:49 ID:wHob+OTk0
「また、太っている人の娘は素晴らしい状態で言います。」
私は殺すつもりです。ここ。 ..見ません… 太っている人の妻は「成長している脂肪」を言います、そし
て、「カロリー0であるので、それは安全です。」と、太っている人の夫は言います。 アメリカ人の意味
が茹でないと冗談を言わせる睡眠食物。 そして、おもしろい獣、何、そして、さん。

まあ、バーベキューSasoがあなたをアメリカ人に割ったとき、要注意を吸収しました。

274 :水先案名無い人:05/03/13 00:45:48 ID:NmfViwe60
接続
中→日

275 :水先案名無い人:05/03/21 03:34:55 ID:P2QmUXfmO
英→日
Moon in (場所名).

276 :水先案名無い人:2005/03/21(月) 13:36:08 ID:9h/ofsOt0
そういえばもう>>1はできないな。

277 :水先案名無い人:2005/03/21(月) 13:41:48 ID:L2+Ep9kd0
>>275
ワラタw
英→日
moon go Saitama
さらに凄い事になった・・・

278 :水先案名無い人:2005/03/21(月) 23:45:52 ID:w8lnxv5RO
英→日
Holy shit.
ちゃんと翻訳してくれ

279 :水先案名無い人:2005/03/23(水) 21:50:06 ID:Nrt4o9XV0
原文
素晴らしいぞムスカ君!君は英雄だ!

日→英
It is Musca ..it is the source dispelling... You are a hero.

再変換
それはイエバエ属です。それはソースの晴らすことです… あなたは英雄です。

ムスカ=イエバエ!?

280 :水先案名無い人:2005/03/27(日) 02:19:29 ID:VHZ3iiNY0
Water Boys
英→日
…そういうことだったのか!

281 :水先案名無い人:2005/03/27(日) 23:07:15 ID:YXOjpjT60
>>279
ムスカ>ムス科>モス科>蝿(モス)科>イエバエ属

流石はエキサイト

282 :水先案名無い人:2005/03/31(木) 15:58:51 ID:kqk39y0i0
アイゴー! 酷いニダ 日本には謝罪と賠償を要求するニダ!
  ↓  和→英
Eye going. Nida that demands apology and compensation from cruel Nida Japan.
  ↓  英→和
行くことをじっと見てください。 残酷なナイダ日本から謝罪と補償を要求するナイダ。

残酷なナイダ日本は補償を要求されました

283 :水先案名無い人:皇紀2665/04/01(金) 03:13:20 ID:eRPWVGx10
、。ちゃんと使えよ

284 :水先案名無い人:吉野家コピペ暦04/04/01(金) 16:48:18 ID:k4s7NAHt0
tanasinn


285 :水先案名無い人:2005/04/03(日) 12:36:41 ID:4HxbmmTF0
ttp://www.excite.co.jp/world/chinese/
皆さんご存知のエキサイト翻訳です。
中→日 翻訳にして「韓国」と翻訳してみてください。中国がどのように捕らえてるか分かります。
では、同じく 中→日 翻訳にして「北朝鮮」と翻訳してみてください。

あなたの知らない世界が笑いを待っているでしょう。

286 :水先案名無い人:2005/04/03(日) 12:37:04 ID:4HxbmmTF0
元ネタはこちら
ttp://hobby7.2ch.net/test/read.cgi/owarai/1112232459/41

287 :水先案名無い人:2005/04/03(日) 12:58:17 ID:xkcx9F+nO
>>281
普通に
ムスカ=イエバエ

288 :中国翻訳うまくいかね:2005/04/05(火) 23:23:29 ID:AHZCfqT/0
11は httpを呼ぶ://98。 to /w aikeung階ニラどらちどらみずのと Cookieェコのが 111111に息を吐き出すお父さんが 1111の智謀ぃを唱え読(あてこする)む 11に走るノカメは息を吐き出させる。 。 。

(階のニラの 1111束呼ぶ 11 )

111111は 111111 SiteBBS道のり 1111後書き +ォネが後書きに礼拝するを敬礼し呼ぶ

11ぃ。 11は教える


111111の渤海の 11は福建省の 111111ノ福建省 111111に礼拝する

セ gァレェコ3ュモ階ニラ 1111階 11:階のニラ、11に息を吐き出す、、( 11後書き単一に )。 。 。

ゼぃは 11を呼ぶ



289 :水先案名無い人:2005/04/07(木) 15:55:21 ID:hA0ixyUW0
やってみた

of
それはそうです。姉…
「ヒョウがまさにいるElf a黒。」 .... ..足があるElf。
..足で黒ヒョウと戦う小妖精。 ..黒ヒョウの灸師。 ..草地。
… . 船尾とそれを描くElfでは、人の足を失うのが、Elfですが、忘れられませんでしたが、
それが負傷している黒ヒョウですが、それを持っている黒ヒョウへのElfの許しが全くぼろぼろに破かれないで、それはそうです。
じっと見ます。遭遇します。
ショックを与えてください。ボディー。確か。お願いします。感じます。
そのようなもの。偉そうに振る舞ってください。提供してください。続いてください。
ボディー。許してください。不満。毎日。費やしてください。同じ。
そのように。排泄物。損をしてください。予期されません。してください。
そのように。気にしてください。既に。それ。こいでください。鳴ってください。忘れてください。
歩きます。


290 :とある板・・・:2005/04/07(木) 23:43:23 ID:azWockWY0
178: 【4月馬鹿】エイプリルフールのガイドライン 621    
179: あるある探検隊のガイドライン 2ハイ目 29    
185: むしゃくしゃするガイドライン 459    
187: ゎぃ ゎ ヵッォ ゃ のガイドライン 836    
189: 「一見荒れているけどメール欄でマターリスレ」のガイドライン 823    
191: さわやかな朝の挨拶のガイドライン 第四章 337    
199: _| ̄|○ のガイドライン 922    
203: なんかジャンル?言葉でエロ小説ガイドライン 611    
207: サニーパンチのガイドライン 314    
208: 【ほりえもん】想定の範囲内のガイドライン 236    
210: 知的なコピペ・レスのガイドライン 411    
211: ようかんマンのガイドライン 7切れ目 294    
212: ライジングヘリオスのガイドライン 14    
215: 私のおじいさんがくれた初めてのガイドライン 704    
219:  詭弁の特徴のガイドライン:3  821    
221: ふさげないでください 無理です のガイドライン 315    
223: 宇宙ヤバイのガイドライン Part12だよ マジヤバイ 627    
226: 道で女とすれ違うときのガイドライン 8    
231: すげすげすげヴォー!のガイドライン 422    
235: MMRのガイドライン14 くたばれノストラダムス 197  

291 :を英訳し・・・:2005/04/07(木) 23:43:59 ID:azWockWY0
178: Guideline 621 of 【 foolishness in April 】 April Fool
179: Two guideline high eyes 29 of a certain expedition team that is
185: Irritated guideline 459
187: Katsuo guideline 836
189: Guideline 823 of "It is Matarrisre in the mail column though is seemingly getting rough".
191: 337 Chapter 4 of guidelines of greetings in balmy morning199: _|~|- and guideline 922
203: It is a genre. It is Ro novel guideline 611 in the word.
207: Guideline 314 of sunny punch
208: Guideline 236 within the range of 【】 assumption
210: Guideline 411 of intellectual Copipe Res
211: Seven guideline pauses 294 of sweet jelly made from bean jam man
212: Rising Helios' guidelines 14
215: First guideline 704 that my grandfather gave
219: Guideline of feature of sophistry: 3 821
221: Guideline 315 ..impossibility... it is not possible to close it
223: Mageyabai 627 of space Yabai ..guideline Part12 it..
226: Guideline 8 when passing each other with woman on road
231: Tying tying tying Vor. Idola of ..drinking.. Ga Inn 422
235: 14 guideline Nostradamus 197 of MMR

292 :和訳。:2005/04/07(木) 23:44:30 ID:azWockWY0
178: 【4月の愚か】エイプリルフールのガイドライン621
179: 2ガイドライン高値は29人のある探検隊をじっと見ます。
185: むしゃくしゃとしたガイドライン459
187: Katsuoガイドライン836
189: ガイドライン823、「もっとも、それがメールコラムのMatarrisreである、外観上荒くなっている、」
191: 337 さわやかなmorning199での挨拶のガイドラインの第4章: _|~|- そして、ガイドライン922
203: それはジャンルです。 単語でそれはRoの目新しいガイドライン611です。
207: 日当たりのよいパンチのガイドライン314
208: 範囲の中のガイドライン236、【】 仮定
210: 知的なCopipe Resのガイドライン411
211: 甘いゼリーのくぎり294があんの男性から作った7ガイドライン
212: 上昇しているヘリオスのガイドライン14
215: 最初に、私の祖父が与えたガイドライン704
219: 詭弁の特徴のガイドライン: 3 821
221: ガイドライン315。不可能… それを閉じるのは可能ではありません。
223: スペースYabaiのMageyabai627。ガイドラインPart12、それ。
226: ガイドライン8、道路の上の女性と共に互いを通らせます。
231: Vorを結びながらつながりながら、つながること。 Idolaである。飲むこと。 Gaイン422
235: 14 MMRのガイドラインノストラダムス197

293 :水先案名無い人:2005/04/11(月) 00:00:07 ID:Mz2qwFJd0
日韓友情年を変換してみよう

Excite エキサイト 翻訳 : 中国語翻訳
http://www.excite.co.jp/world/chinese/


294 :水先案名無い人:2005/04/11(月) 11:04:02 ID:rbkVA1pJ0
dapを和訳してみ

295 :水先案名無い人:2005/04/14(木) 17:18:09 ID:FCy2wFq50
ファイナルファンタジーを中→日で翻訳してみ

296 :水先案名無い人:2005/04/16(土) 21:36:07 ID:6zAvDuig0
韓国ー中国を中⇒日に

297 :水先案名無い人:2005/04/16(土) 22:58:25 ID:3Uvm3nn70
上記ででてるけど「ー」を入れると変な翻訳になる

298 :水先案名無い人:2005/04/17(日) 15:04:14 ID:HRvneOe80 ?
シハクテイマスハクイラハミミヒハシトリレチマキチマ
で、中→日

299 :水先案名無い人:2005/04/17(日) 21:36:51 ID:ZmU0WuHG0
中国語を翻訳すると「金玉」とか「乳」とかがすぐ出てくるんだが
中国人変態だな

300 :水先案名無い人:2005/04/18(月) 06:18:13 ID:Ue8PPa8P0
"時代"と"賢人"で英訳してみよう

301 :水先案名無い人:2005/04/18(月) 06:42:40 ID:Ue8PPa8P0
追加で
モーニング娘を中国で役

302 :1:2005/04/18(月) 19:08:16 ID:ORWZXgrp0
このスレ立てたものですが、300超えるとは思いませんでした。

303 :水先案名無い人:2005/04/19(火) 01:52:45 ID:FjkITqrG0
ブーーンを英訳
・・・なんでだ?


>>300
wise manになっちゃうよ
sageを和訳では賢人になるけど

304 :303:2005/04/19(火) 01:54:55 ID:FjkITqrG0
スマソ
更に和訳だった

305 :水先案名無い人:2005/04/19(火) 17:41:32 ID:LQoNWQgv0
>>302
出てこないでひっそりしてれば良スレ。
人には自己顕示欲があるから仕方ないけど。

306 :水先案名無い人:2005/04/25(月) 19:37:06 ID:EBEdliu50
保守


307 :水先案名無い人:2005/04/26(火) 23:37:39 ID:HTqyZ8ur0
parsley sage rosemary and thyme

308 :水先案名無い人:2005/04/27(水) 18:04:58 ID:O/pLF2wC0
>>307
パセリ賢人ローズマリーとタイム

309 :水先案名無い人:2005/04/28(木) 00:28:41 ID:UCIO4yb+0
>>308
それをもう一度英訳。

310 :水先案名無い人:2005/05/05(木) 21:37:19 ID:/7SnLV1D0
ディー
を中→日してみ

311 :水先案名無い人:2005/05/06(金) 13:13:15 ID:QP7nATtd0
おまんら、なめたらあかんぜよ
を英→日

312 :水先案名無い人:2005/05/06(金) 21:20:16 ID:3QvTksGp0
何度も出てるがリンクぐらい張れって

313 :水先案名無い人:2005/05/07(土) 00:05:34 ID:ELgYOdDW0
俺用アンカー
>>293

314 :水先案名無い人:2005/05/07(土) 23:59:40 ID:eebwMs3Z0
>>311
おまんら、なめたらあかんぜよ
を日→英 した結果を 英→日 の間違いだな

315 :1:2005/05/08(日) 19:27:13 ID:FMpZ9yWr0
まあ、アメリカ人の全体の心をバーベキューに与えるのは、そうです… ..すさまじい。 .. まず、外国が
人のポストに行っている間、それは顧客の太っている人によって夕食傲慢報酬に招待されます、そして、
いやいやながら行きましたが、肉はひどいです。 固まりに応じて、それはK.のユニットのためにそれを買
います。Itには、目立つ現在への「そして、それは不十分で、貧しい人である」という見ることの顔があ
ります。持って来る肉。 無期限に肉食するのに慣れるようにならないように必須に思えて、私は、エコノ
ミック・アニマルを見るために必須が欲しいと思いません。
私の購買の肉500gは肉より4キロ絶対に、高いです。 ほとんど脂肪で向きをそらして、して、眠ります、
そして、それはそれを得ますか?Andの太っている人は肉を切りました。 それは無作為に消します。 また、
このときだけ、太っている人の娘と欠陥スタイルの太っている人の息子は彼の父を尊敬します。 目を合せ
ないように思えるガキは言います、そして、通常、クールなパパは言います。 そしてまた、それも広見?
村のBruteであってIronプレートひどささんである。不正に作る、まず。 棒を燃やしました。 ワシントン
州 洗剤で、洗ってください。 …、新たにそれを買ってください。 無作為である、直火で焼かれます。
それは燃えます、そして、太っている人の家族では、食べます。 それは良い肉から食べられます。
Nashiがすべてコンセプト化する客かそのようなもの。 しかしながら、それは食べられるだけです。 太っ
ている人は燃えます、そして、太っている人は太っている人の家族を中に入れます、そして、それは分割
されます。 それは私に頼りません。 獣。 それをほとんど入れた後に、注文してください、「あなたはま
さしくその」 などの、そして、残っている脂肪が送られるするのを食べていませんか? 獣。 食べる、太
っている人の家族、およびおよそ5キロの肉の後に、皆はダイエットコークのビールとカロリー切断を飲み
ます。


316 :2:2005/05/08(日) 19:27:35 ID:FMpZ9yWr0
息子人も太らせてください。「浮動」. . 」 . . 今日、飲用の状態で私を言います。 酒は言うまでもな
くあなた、薬、および絶対的なもの。 「また、太っている人の娘は素晴らしい状態で言います。」
私は殺すつもりです。ここ。 ..見ません… 太っている人の妻は「成長している脂肪」を言います、そし
て、「カロリー0であるので、それは安全です。」と、太っている人の夫は言います。 アメリカ人の意味
が茹でないと冗談を言わせる睡眠食物。 そして、おもしろい獣、何、そして、さん。
まあ、バーベキューSasoがあなたをアメリカ人に割ったとき、要注意を吸収しました。

317 : :2005/05/16(月) 12:14:00 ID:/CfxpBJo0


318 :水先案名無い人:2005/05/23(月) 21:42:04 ID:r8Bxm7mk0
ーヴレイク
を中→日

319 :水先案名無い人:2005/05/24(火) 07:14:26 ID:RDKlK2QB0
コーエー
で中→日

320 :水先案名無い人:2005/05/30(月) 19:43:51 ID:C4zCbPE60
エキサイト


321 :水先案名無い人:2005/06/02(木) 09:48:00 ID:YvtP6gO00
おなじみ、エキサイト  ttp://www.excite.co.jp/world/english/  で
「堂本剛」と入力し英訳にかけてみてください。恐らく予想通り(?)の結果が得られます。
それでは次に訳された結果を和訳してください。
予想もしなかった大変な事態になるはずです。
かなり強そうな結果が出ると思いますが、今回の実験はこれで終了です

322 :水先案名無い人:2005/06/04(土) 01:49:48 ID:kVnYJF2/0
ほしゅw

323 :水先案名無い人:2005/06/04(土) 12:18:13 ID:xwrvH4vg0
ちゃんと翻訳してくれないエキサイトたん萌え
 ↓
Excitement phlegm bud not neatly translated
 ↓
きちんと翻訳されなかった興奮たんの芽


興奮たん?(;´Д`)

324 :水先案名無い人:2005/06/04(土) 19:49:09 ID:0SeTEykr0
>>323
エキサイト=興奮

325 :水先案名無い人:2005/06/05(日) 09:55:47 ID:zi4TcQj20
>>323
興奮たん?(;´Д`)

Excitement phlegm; ´Д`)

興奮痰;´Д`)

326 :水先案名無い人:2005/06/05(日) 11:17:22 ID:KvJqAhn/0
>興奮たんの芽

( ・∀・)< エロいな

327 :水先案名無い人:2005/06/09(木) 18:11:54 ID:RZ2JScVg0
北朝鮮の選手
を中→日

328 :水先案名無い人:2005/06/14(火) 16:47:21 ID:sAS7C8B60
この曲いいよね!てことで和訳。

Puff, the magic dragon, lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honalee.
Little Jackie Paper loved that rascal Puff
And brought him strings and sealing wax and other fancy stuff

一吹き(魔法の竜)は海のそばに住んでいました。
そして、Honaleeと呼ばれる陸の中の秋の霧で戯れます。
ほとんど、ジャッキーPaperはそのやくざ者Puffが非常に好きではありませんでした。
そして、彼に持って来られて、ストリング、封蝋、および他はものを気に入ります。

曲が変わった('A`)


329 :水先案名無い人:2005/06/14(火) 21:52:45 ID:0t+RujQV0
>>328
パフか。懐かしいな。小学校の頃リコーダーで演奏したぜ。

330 :水先案名無い人:2005/06/16(木) 12:20:52 ID:ySUk2RQx0
お前はうんちっち→Your

331 :水先案名無い人:2005/06/19(日) 22:58:33 ID:DSI9Fd7a0


332 :水先案名無い人:2005/06/20(月) 01:38:49 ID:6N2jPjar0
まっすぐすぎる人に捧げる言霊

ピータン

中→日変換汁

333 : :2005/06/27(月) 15:23:05 ID:dIfGAnSx0


334 :水先案名無い人:2005/06/27(月) 19:32:00 ID:4EVGPtC30
>>332
向太直的人献上的语言内在的神灵

皮蛋

中→日变换汁液



あまりにまっすぐな人に向って捧げる言語の内在する神霊

ピータン

中→日は汁を変える

335 :水先案名無い人:2005/07/09(土) 16:32:38 ID:l+lKgZUm0
多田野アッー

中→日

336 :水先案名無い人:2005/07/09(土) 17:34:16 ID:K0EOFD+/0
shit! eats good shit.

337 :水先案名無い人:2005/07/10(日) 02:00:21 ID:ocdcXe290
本能寺の変を日韓で変換
そして出てきたものを韓日で変換

338 :水先案名無い人:2005/07/10(日) 08:29:20 ID:0wnS8AqY0
SHINと繋がったままこんな街中歩くなんて頭がフットーしそうだよおっっ

In walking in such a town while connected with SHIN, the head is foot
instigating.

SHIN、ヘッドに接されている間、そのような町を歩くのにおいて、足の扇動があ
ります。

339 :水先案名無い人:2005/07/11(月) 01:18:46 ID:0rOaIlj00
>>338
ワロスw
いつの間にか頭が足になってるw

340 :水先案名無い人:2005/07/11(月) 02:27:01 ID:Cyoe2jJ40
勇者よ!なぜにもがき生きるのか?
滅びこそ我が喜び。
死にゆくものこそ美しい。
さあ、我が腕の中で息絶えるがよい。

Brave man. Why does the brat live?
Only ruin is my pleasure.
It dies and only the one to go is beautiful.
It is good though ..breath.. discontinues Now in my arm.

男性に勇敢に立ち向かってください。 がきはなぜ生きますか?
唯一の崩壊は私の喜びです。
それは死にます、そして、行く方だけが美しいです。
もっとも、それは良いです。息現在、私の腕で中止します。

77 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.02.02 2014/06/23 Mango Mangüé ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)